|
By Richard
Niland, Richmond American International University, London
Joseph Conrad, A
Personal Record, edited by Zdzislaw Najder and J. H. Stape.
Cambridge: Cambridge University Press, 2008. 000 + 000 pp. £75/
$150
A PERSONAL RECORD, Conrad’s
meandering backward glance o’er the travelled roads of his
“two lives” (101) as seaman and writer, was first serialized
in the English Review in 1908 as “Some Reminiscences.”
The work, published here in the Cambridge Edition, comprises Conrad’s
digressive memories of Poland, Africa, and Southeast Asia, and the
circumstances surrounding his initial decision to go to sea and
his later, transformational emergence as a writer of fiction. Along
with “A Familiar Preface,” added for the first book
publication in 1912, and the “Author’s Note” written
for Conrad’s collected works in 1919, the component parts
of A Personal Record are here “published in a form
more authoritative than any in which they have hitherto appeared
in print” (167).
While biographers have attributed to Conrad
an incremental feline resourcefulness by typically adding a third
life to the writer’s own already impressive total of two,
the first of these later biographically structured inventions, Conrad’s
world in nineteenth-century Poland, is one that appears in A
Personal Record as effectively a launch pad for two subsequent,
and very different, careers. Interestingly, this slim volume of
autobiography comes to us edited by two scholars of Conrad’s
work who seem to hold contrasting approaches to Conrad’s Polish
heritage, the setting of some of the most important scenes in A
Personal Record.
In his recently revised Joseph Conrad:
A Life (2007), Zdzislaw Najder devoted fifty pages to Conrad’s
Polish youth, running a Polish narrative thread throughout Conrad’s
life experience. In The Several Lives of Joseph Conrad
(2007), J. H. Stape, as one recent review in the Independent
noted, “drags Conrad out of the solemn Polish tomb Najder
has buried him in” in the space of twenty pages. While accepting
different markets and biographical styles and their effect on the
scrutiny each biographer can conceivably give to Conrad’s
relationship with Poland, one cannot help but be conscious of fundamental
critical divergences. While these remain veiled for the most part,
in some ways this edition nevertheless betrays a critical struggle
between Stape and Najder over the reading of Conrad’s Polish
years.
A few examples: the Cambridge Edition of ’Twixt
Land and Sea, published earlier in 2008 than the present volume,
lists Conrad’s birth place in its Chronology simply as “Berdyczów
in the Ukraine” (xix), adopting unambiguously the Polish spelling
of the town, while here things are more specific, informing us that
Conrad was “born in Berdyczów (officially, Berdychir)
in the Ukraine” (xiv). One feels that it is also Stape who
steps in to correct Conrad in the explanatory notes when Conrad
writes that he was sent “away to Poland” (72), clarifying
that Conrad was, in fact, sent away “to Ukraine, pre-Partition
Poland” (216). At one point in the text, however, Conrad himself
makes this distinction, explaining that he was “On my way
to Poland, or more precisely to Ukraine” (30).
On the issue of place-names, Najder emerges
victorious from what might be called the recurring Battle of Lemberg,
with the present-day Ukranian city of Lviv cited in its Polish form
of Lwów throughout, but which features in Stape’s biography
as Lemberg, the received and official Austro-Hungarian name for
the city between 1772 and 1918. The accompanying cartographical
illustration of the western regions of the Russian empire, which
reproduces the very map featured in Najder’s recent life of
Conrad, also represents a Polonized geography. However, as the introduction
precisely notes, Conrad’s memories constitute those of his
“family’s experience in the Polish Ukraine” (xxv),
drawing attention, however obliquely, to the protracted question
of shifting national identities in the outposts of the Russian Empire.
A Personal Record is the writing
of an author who very early in his career had a clearly defined
understanding of his idiosyncratic position in English literature.
While writing “The Lagoon” in 1898, Conrad was aware
that his stories were already considered to have inimitable and
easily identifiable attributes, believing some of his short fiction
contained “lots of second-hand Conradese” (CL1
301). By 1908, when he began to compose instalments of memories
for the English Review, Conrad sought to capitalize on
public and critical interest in the unusual journey he had taken
to becoming a respected novelist. The introduction helpfully depicts
Conrad’s public and private worlds in the early years of the
twentieth century after the writing of some of his greatest works,
outlining as much as is possible the elusive state of Conrad’s
finances and the writer’s relationship with Ford Madox Ford
in 1908. The circumstances surrounding the founding of the English
Review are importantly treated, with the editors illuminating
Ford’s relatively minor role in the composition / dictation
of A Personal Record.
Documenting the critical reception of
A Personal Record in Britain, America, and Poland, the introduction
reveals that most contemporary reviewers questioned the haphazard
nature of the reminiscences, feeling that Conrad did not sufficiently
reveal himself. However, Conrad perhaps foresaw such judgements,
stating in “A Familiar Preface” that “these memories
put down without any regard for established conventions have not
been thrown off without system or purpose” (18).
Conrad’s aim at one point had been to
“make Polish life enter English literature” (CL4
138), but the final work, which Conrad came to believe had an artistic
integrity all its own, does nothing of the sort. While Conrad takes
the reader to Poland, it seems to be a springboard for a number
of unapologetic standing jumps away from his homeland. The memories
of childhood mostly take us out of the dark years of the 1863 Insurrection
and back to the comically represented splendour of the Napoleonic
period; those of early youth are concerned with Conrad’s coexisting
desire and compulsion to get away from the tenebrous world of insurrection-era
Poland, and the structuring device of the manuscript of Almayer’s
Folly takes the reader with Conrad on his varied travels and
through his improbable literary development.
A Personal Record evolved into a rambling
reflection on the two structuring forces in Conrad’s life;
the sea and literature, and some of Conrad’s pathetically
wistful suggested titles for the work, thankfully not chosen, disclose
this idea: “The Pages and the Years – Reminiscences,”
or The Double Call: An Intimate Note," which sets
Conrad up like a busy, overly solicitous incarnation of Balzac’s
country doctor.
The introduction treats the pervasive but
undocumented and ultimately unverifiable influence of Sterne’s
Tristram Shandy on the text, presenting some useful detail
on Sterne’s position in Polish culture in the nineteenth century.
The usual forces blamed for provoking A Personal Record
are also covered, including Robert Lynd, who clumsily reviewed A
Set of Six in the Daily News in 1908, labelling Conrad
a writer “without either country or language.” An appendix
translated by Najder gives the intriguing relevant passages from
Tadeusz Bobrowski’s memoir Pamietnik (1900), which
Conrad borrowed from in evoking the life of Nicholas B. and in representing
the haunting presence and silent memory of his mother.
It should be noted that this edition sees
the introduction and accompanying textual essay and apparatus nicely
weighted to complement the brevity of the main text, as opposed
to the recently published Cambridge ’Twixt Land and Sea,
which saw three stories somewhat lost amidst an extended and prolix
introduction and accompanying scholarship.
Opening in Rouen in the company of the “only
banjoist” of Conrad’s acquaintance, a figure who gazes
in silent contemplation at his wondrous instrument, the sound of
the “precious banjo” (20) attends the image of Conrad
existing hesitatingly between the two contradictory lives of seaman
and writer. The editors in the explanatory notes, which also elsewhere
finely document allusions to Anatole France and Thomas Gray, amongst
others, bring Conrad’s forgotten musical subordinate back
to posterity as Richard Cole with some investigative research into
the 1901 Census.
The evolution of Conrad’s Almayer’s
Folly is also watched over by the shade of Flaubert. Following
the introductory focus on the textual history of A Personal
Record, “Conrad’s major public statement about
the events of his life” (xxi), the work emerges as an autobiography
overwhelmingly concerned with the issue that occupied the energy
of the editors: namely, the assessment of documents; their estimation,
destruction, value, and loss. Asserting that “Books may be
written in all sorts of places” (19), throughout the unfolding
text Conrad draws attention to the difficulty of acquiring literary
coherence through images of discarded letters, manuscripts, vacant
maps, while treating the subject of historical and literary authenticity
with remarkable frequency.
Conrad recalls his father burning his manuscripts,
only to remember that they mysteriously turned up again in the Jagiellonian
Library in Cracow in 1914; Almayer’s Folly survives various
mishaps as a “wandering manuscript” (31); Nicholas B.
destroys most of his papers and letters; his house is later sacked,
scattering Nicholas B's remaining correspondence, books, and medals.
The character of X “displayed great cleverness in the art
of concealing material documents (he was even suspected of having
burnt a lot of historically interesting family papers)” (57).
Conrad’s desk during the composition of Nostromo becomes a
Stendhalian battlefield of manuscripts, filled with valiant, wounded,
and dying volunteers: “There were pages of MS. on the table,
and under the table, a batch of typed copy on a chair, single leaves
had fluttered away into distant corners; there were living pages,
pages scored and wounded, dead pages that would be burned at the
end of the day – the litter of a cruel battlefield, of a long,
long and desperate fray” (92-93).
Conrad charts his biographical and historical
heritage along with an acknowledgement of the role played by a great
European tradition of letters in his literary education. However,
this intellectual development is carefully represented as one that
stands outside any institutionalized encounter with literature;
it is rather a personal, unsystematic journey through the works
of Shakespeare, Dickens, Flaubert, Cervantes, and Hugo that mirrors
the author’s own peripatetic existence. Conrad portrays himself
as an embodiment of the free and wandering narrative style of
A Personal Record.
Arriving in London, he "explored the maze
of streets east and west in solitary leisurely walks without chart
and compass. Till I began to write that novel I had written nothing
but letters and not very many of these. I never made a note of a
fact, of an impression or of an anecdote in my life. The conception
of a planned book was entirely outside my mental range when I sat
down to write" (69). Indeed, Conrad’s autobiographical
method connects to an oral narrative tradition, seeking to assemble
impressions whose “accumulated verisimilitude of selected
episodes puts to shame the pride of documentary history” (28).
After the introduction’s piecing together
of the composition and publication dates of the various parts of
the text, it is possible to discern some shifting approaches to
history in Conrad’s work. The relatively ironic and distanced
attitude to Poland in “Some Reminiscences” is replaced
with a poignant evocation of Conrad’s parents in the 1919
“Author’s Note,” reflecting Conrad’s post-First
World War re-evaluation of the significance of the nineteenth century
and his attempt to reach a vanished European past. The politically
active figures of Conrad’s childhood now appear “beyond
the usual stature of mankind as I got to know them later in life”
(7-8). These “shades” of Conrad’s past still maintain
a “haunting reality” that “shall pass forever
with me out of the world” (8).
If the authorial figure behind the veil remains
hidden throughout, this is because Conrad was reshaping his identity
and his attitudes to the past at each stage of the composition of
A Personal Record. While the text escorts the reader through
Conrad’s life with an intentional lack of guidance, Conrad
was determined in the later composed “A Familiar Preface”
to influence readers’ interpretations and to steer clear of
his popular reputation as a sea writer, having only “two exclusively
sea books” and a “few short sea-stories” (13).
There is also a Dantean acceptance that the writer has reached the
“middle turn of life’s way” (15).
A Personal Record concludes with the
young Conrad in Marseilles and his first encounter with the English
language and a British ship. Conrad’s initiation in the handling
of a boat’s tiller off the coast of Marseilles is connected
to the adventurous spirit of childhood literature, as Conrad enters
the scenes of Alexandre Dumas’s Le Comte de Monte-Cristo:
“There was a great solitude around us; the islets ahead, Monte
Cristo and the Château d’If in full light, seemed to
float towards us – so steady, so imperceptible was the progress
of our boat” (115). Just as Conrad’s own use of English
would always maintain a Gallic flavour, a revisiting of the world
of inspiriting French Romanticism brings on his first encounter
with the British Merchant Service and his induction into another
of his many lives.
In “The Texts: An Essay,” the
editors note that the textual history of A Personal Record
is “relatively straightforward” (128). Challenging the
accepted view of these years of Conrad’s career which sees
A Personal Record as a hindrance to Conrad’s work
on Under Western Eyes, the editors believe that the former
work “displaced” the latter, “becoming Conrad’s
main project during the autumn of 1908” (140). There is also
a useful discussion of editorial emendations to Conrad’s style
by Harpers and Dent that concludes with an important piece of demythologizing:
“Cumulatively, such gentrifying alterations produced an image
of Conrad as a more “correct” and idiomatic writer of
English than he, in fact, was” (157).
One or two factual errors have crept into
the introduction, explanatory notes, and textual essay. The first
is that the introduction mentions “the land reform proclaimed
in 1864 by Tsar Alexander II” (xxxvi), which liberated the
serfs, when 1861 is the correct date for this event (although the
editors may be referring here to specific land-reform in Poland).
Secondly, and pedantically, one must admit in pointing it out, the
textual essay once (145) directs the reader back to a discussion
of Rousseau on page 89, when the passage mentioned is on page 88.
Most significantly, the presence of Napoleon
Bonaparte that haunts the pages of A Personal Record through
Conrad’s evocation of the Napoleonic campaigns of Nicholas
B. and the recollection of Conrad’s encounter in Marseilles
in 1874 with an “Ancient” who remembered as a boy Napoleon’s
escape from Elba rises again to trouble the historical record.
The details and dates of Napoleon’s escape
from Elba and the ensuing Flight of the Eagle and the Hundred Days
have defeated the editors in a close-run battle. The notes indicate
that the Hundred Days was the “period between Napoleon’s
escape from exile on Elba on 20 March 1815 and his abdication after
the defeat of Waterloo on 22 June 1815” (213). Napoleon escaped
on 26 February 1815, landing in France on 1 March. The Hundred Days
refers more specifically to the time between Napoleon’s arrival
in Paris on 20 March, after the Flight of the Eagle (his journey
northwards to Paris through eastern France during which the French
military and population rallied to him) and the restoration of Louis
XVIII after the Battle of Waterloo. Elsewhere, in what is presumably
a typographical error, the notes state incorrectly that “Napoleon
returned from exile on Elba in March 1814” (226).
Overall, however, this edition inevitably
brings together everything one would expect from the Cambridge Conrad:
authoritative scholarship, elegant presentation, fine introductions
detailing the genesis, composition, publication, and reception of
the work, and a detailed textual essay and apparatus. All this comes
beautifully bound and still obstinately enveloped in a dust-jacket
salvaged from fading brown wallpaper found at Bessborough Gardens
when the series began production in the last century.
© 2008 Richard Niland
|
|